Показаны сообщения с ярлыком Сильванус Кеттлберн. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Сильванус Кеттлберн. Показать все сообщения

21 июля 2025 г.

№485 Хогвартс Рубеуса Хагрида






Автор: Акромантул

Хотел волшебником я быть, да вот не вышло.
Один остался – сиротой, был исключен.
Готов уйти был, но приют нашел под крышей
Волшебной Школы, что отныне есть мой дом!
А Альбус Дамблдор – Великий человек,-
Распорядился дать работу великану…
Теперь работаю я в школе лесником,
Садов хранителем, ключей, - служу исправно!

Ращу я тыквы славные на грядках,
Управлюсь ловко я и с соплохвостом,
Брожу по лесу, знаю о повадках
Единорогов. Их найти непросто!
Удача, если гиппогрифа повстречаю,-
С кентаврами болтать довольно скучно,
А иногда придут студенты – выпить чаю.

Хотел бы я себе дракона, уж давно,
А все не знаю я, где мне яйцо добыть?
Грек вот недавно продал чудо-пса, -
Ручным, сказал он,- церберу не быть
И все же доверяет псина мне,
Даж на Пушка привык он отзываться,
Акромантул- Арагог – живет в лесу –

…с питомцами мне трудно расставаться!
…профессор Кеттлберн* – остался без руки,
…когда к Пушку решил он приласкаться,
…виной всему была бутылка Огневиски,
…щенок – профессорами не привык питаться!

13.12.14

Рубеус Хагрид — Уход за магическими существами (с 1993 года).

*-Сильванус Кеттлберн - предшественник Хагрида на должности преподавателя ухода за магическими существами.



© Copyright: Акромантул, 2014

20 июля 2025 г.

№473 Хогвартс Сильвануса Кеттлберна



Прим.: Сильванус Кеттлберн — волшебник, преподаватель ухода за магическими существами в школе магии и волшебства Хогвартс. Ушёл на пенсию в 1993 году. Сменён на этой должности Рубеусом Хагридом.

Автор: Акромантул

Х/ромаю по Школе уж семьдесят лет,
О/пасных зверей, приручить я стараюсь.
Г/отовлю питомцам я сытный обед,
В/от, только, обедом и сам был, случалось,
А/ дикие звери повинны ли в том?
Р/азинутых пастей – фатален укус,
Т/еряя контроль, не взыщите потом, -
С/тремятся чудовища знать всё на вкус…

С/егодня у нас по программе Драконы,
И/ я приготовил для вас пару особей.
Л/ишать людей жизни, - обычно не склонны,
Ь/…и я их отлавливал собственным способом:
В/от этот зеленый – был пойман силками,
А/ этот – был сетью опутан в пещере…
Н/о, вы в безопасности, я же здесь, с вами.
У/же разбежались, а как же доверие?
С/лучалось, признаю, и мне оплошать,
А/ все ж согласитесь, Драконы – чудесные…

К/огда ж они пламенем станут дышать,
Е/сть мнение – станут еще интереснее!
Т/ак, Хагрид, опять ты бесстрашен, как лев,
Т/акими, как ты, сам бы Годрик гордился!
Л/юблю я тебя, ты опасность презрев,
Б/росаешься в пламя, чтоб зверь усмирился.
Е/ще есть отважные? Нет? Очень жаль!
Р/асстроен я вашим побегом трусливым.
Н/о, верно, лишь так закаляется Сталь,
А/ знанье доступно, отнюдь, не ленивым!

04.04.2015